A Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA dos EUA) identificou dezenas de milhares de locais poluídos nos EUA, que precisam de uma solução/contenção imediata. (5) A Lista de Prioridades Nacionais (NPL) é a lista de locais de prioridade nacional entre as “liberações conhecidas ou ameaças de liberação de substâncias perigosas, poluentes ou contaminantes nos Estados Unidos e seus territórios”. (6) A Lista de Prioridades Nacionais da EPA dos EUA para remediação urgente lista atualmente mais de 1.300 locais. (5) A avaliação global da Organização Mundial da Saúde é baseada em dados de satélite e modelagem sobreposta ao banco de dados das cidades, é baseada em relatórios voluntários. (7) Segundo a OMS, 9 em cada 10 pessoas no planeta respiram ar poluído, que mata 7 milhões de pessoas por ano, quase todas em países pobres da Ásia e da África. (7) Cerca de um quarto das mortes por doenças cardíacas, derrames e câncer de pulmão podem ser atribuídos à poluição do ar, diz a OMS. (7)
De acordo com o site US EPA Air Pollution Trends, os níveis médios nacionais de ozônio diminuíram na década de 1980, depois estabilizaram durante a década de 1990 e diminuíram um pouco depois de 2002. A concentração média de ozônio diminuiu 19% desde 2000 na região nordeste dos EUA , de acordo com o site de Tendências de Poluição do Ar da EPA dos EUA. A concentração média de ozônio diminuiu 9% desde 2000 na região oeste dos EUA, de acordo com o site de Tendências de Poluição do Ar da EPA dos EUA. Embora estejamos avançando no combate ao aquecimento global (ex: redução da pegada de carbono, redução da poluição do ar e da água, emissões de carbono, reciclagem), ainda temos um longo caminho a percorrer para proteger nossa camada de ozônio. Causamos tantos danos à camada de ozônio, que a concentração de ozônio (03) vem diminuindo a uma taxa exponencial. Temos que tomar medidas decisivas contra a diminuição da nossa concentração de ozônio.
Segundo a Organização Mundial da Saúde, em 2008, houve 1,3 milhão de mortes relacionadas à poluição do ar ambiente. Em 2012 ocorreram aproximadamente 3.732.00 mortes relacionadas à poluição do ar ambiente (AAP). Em 2010, a OMS estimou que as mortes relacionadas à poluição do ar doméstico (HAP) foram responsáveis por 3,9 milhões de mortes prematuras e cerca de 4,8% dos anos de vida saudável perdidos. Em 2016, a poluição do ar doméstico (HAP) foi responsável por 3,8 milhões de mortes e 7,7% da mortalidade global, segundo a Organização Mundial da Saúde.
As regiões do mundo que revelam a maior carga de mortalidade por poluição do ar combinada em 2012 incluem:
-A região do Pacífico Ocidental {Consistindo em: Austrália, Brunei Darussalam, Camboja, China, Ilhas Cook, Fiji, Japão, Kiribati, República Democrática Popular do Laos, Malásia, Ilhas Marshall, Micronésia (Estados Federados da), Mongólia, Nauru, Nova Zelândia , Niue, Palau, Papua Nova Guiné, Filipinas, República da Coreia, Samoa, Singapura, Ilhas Salomão, Tonga, Tuvalu, Vanuatu, Vietname}
As regiões do Sudeste Asiático {Consistindo na Malásia, Camboja, Indonésia, Filipinas, Timor Leste, Laos, Cingapura, Vietnã, Brunei, Birmânia e Tailândia} suportam a maior carga de mortalidade por poluição do ar combinada em 2012. Na região do Pacífico Ocidental do mundo, 2,8 milhões de pessoas morreram devido à poluição do ar combinada. Na região do Sudeste Asiático do mundo, 2,3 milhões de pessoas morreram devido à poluição do ar combinada.
Em 1964, a cidade de Nova York tinha a pior poluição do ar entre as grandes cidades dos Estados Unidos.(1) Tinha 32 incineradores de lixo que eram operados pela cidade e 17.000 outros em prédios de apartamentos.(1) Muitas usinas de energia na cidade eram abastecidos com carvão e petróleo, o que levava a emissões nocivas.(1) Durante o fim de semana de Ação de Graças de 1966, uma névoa de smog que consistia em dióxido de enxofre e monóxido de carbono envolveu a cidade. (1) Aproximadamente 200 pessoas morreram. (1) A causa de morte que mais cresceu em Nova York durante a década de 1960 foi o enfisema pulmonar. (1) As mortes por bronquite crônica também aumentaram. poluição.(1) “Enormes quantidades de esgoto não tratado são bombeadas continuamente para o porto de Nova York”, relatou o New York Times em 1970. rio. (1)
Outra cidade nordestina que teve um episódio de poluição do ar é Donora, uma cidade na Pensilvânia que tinha uma população de 14.000 pessoas.(2) Donora fica no rio Monongahela em um vale cercado por colinas e tinha várias siderúrgicas junto com um fábrica de fundição de zinco que liberou quantidades excessivas de ácido sulfúrico, monóxido de carbono e outros poluentes na atmosfera.(2) Durante a década de 1920, a Zinc Works pagou aos moradores locais pelos danos causados pela poluição, mas havia pouca ou nenhuma regulação do ar .(2) Em 1948, um smog pairou sobre Donora, Pensilvânia, por mais de 5 dias, matando 20 pessoas e deixando milhares gravemente doentes.(2) No início do outono, as condições climáticas no vale trouxeram um forte nevoeiro para Donora.(2) Este nevoeiro prendeu os poluentes atmosféricos emitidos pela usina de fundição de zinco e siderúrgicas. (2) Os poluentes atmosféricos presos foram inalados pelos moradores locais. (2) A maioria dos moradores tentou evacuar, mas a forte poluição e aumento t o trânsito dificultou a saída.(2) Milhares inundaram os hospitais quando sentiram dificuldade para respirar.(2) No dia em que a Zinc Works encerrou suas operações, a chuva caiu sobre Donora e dispersou os poluentes.(2) Naquela época, outras nove pessoas havia morrido.(2) O desastre de poluição atmosférica de Donora levou à aprovação da Lei do Ar Limpo de 1955.(2)
A Indonésia anualmente vê incêndios agrícolas na província de Riau, no leste de Sumatra, no sul de Sumatra e em partes de Kalimantan, no Bornéu indonésio. (3) Corporações e agricultores usam o método rápido e fácil de limpar a vegetação para plantações de óleo de palma, celulose e papel, que geralmente causam esses incêndios agrícolas. (3) Os incêndios muitas vezes se espalham e são difíceis de apagar, criando uma névoa espessa que polui o ar. (3) A névoa criada por esses incêndios se espalhou para partes da Malásia, Cingapura inteira, sul da Tailândia e Filipinas. (3) Em 2002, todos os 10 países do Sudeste Asiático assinaram um acordo para combater o problema por meio de maior monitoramento e incentivo ao desenvolvimento sustentável, mas os esforços têm sido limitados.(3) Em 2014, Cingapura aprovou um conjunto de leis que permitem processar indivíduos e empresas que contribuem para a neblina e começou a tomar medidas legais contra várias empresas. As pessoas estão boicotando os produtos das empresas que dizem estar contribuindo para a neblina. (3)
O Programa de Identificação de Locais Tóxicos (TSIP) é o maior banco de dados de locais poluídos do gênero, que avalia e mapeia locais contaminados que representam um risco para a saúde de comunidades de mais de 80 milhões de pessoas pobres em todo o mundo (o que é uma pequena fração da o número total total de locais tóxicos que existem; dados e tendências no banco de dados indicam que até 200 milhões de pessoas podem ser afetadas em todo o mundo). (4) Esses dados estão disponíveis online em www.contaminatedsites.org, onde os usuários do banco de dados podem acessar informações sobre mais de 3.100 locais poluídos identificados e mais de 1.800 locais contaminados em todo o mundo. Infelizmente, isso representa apenas uma pequena fração do número total de locais tóxicos que existem. (4) É importante que o banco de dados cresça com informações atualizadas e novas, para que o alcance do verdadeiro impacto da poluição se torne mais nítido. (4) O esforço de combate à poluição global tem sido desafiado pela falta de dados, você não pode gerenciar o que não pode medir. (4)
Para realizar avaliações de locais TSIP, uma rede de especialistas nacionais chamada Pure Earth visita e documenta locais de resíduos perigosos treina uma grande quantidade de profissionais em cada país para divulgar e documentar locais de resíduos perigosos. (5) Aproximadamente 150 investigadores e 90 representantes governamentais foram treinados para identificar e avaliar locais tóxicos em mais de 14 países. (4) Os resultados de todas as suas avaliações são colocados no banco de dados usando uma ferramenta de avaliação rápida chamada protocolo Initial Site Screening (ISS). (5) O ISS identifica as principais características de um local contaminado, como população estimada em risco, informações importantes sobre poluentes, dados de vias de exposição humana e dados de amostragem. (5) Este banco de dados ajuda governos e especialistas a tomar decisões mais bem informadas sobre a poluição em seus países e priorizar a limpeza para ajudar as populações mais vulneráveis. (4) Ajuda pesquisadores a realizar estudos de poluição em países de baixa e média renda. (4)
“Ao reunir e disponibilizar essas informações onde são mais necessárias, o banco de dados fornecerá aos que estão na linha de frente o conhecimento para combater a poluição onde ela está causando mais danos.” (4)
A avaliação global da Organização Mundial da Saúde é baseada em dados de satélite e modelagem sobreposta ao banco de dados das cidades, é baseada em relatórios voluntários. (7) Segundo a OMS, 9 em cada 10 pessoas no planeta respiram ar poluído, que mata 7 milhões de pessoas por ano, quase todas em países pobres da Ásia e da África. (7) Cerca de um quarto das mortes por doenças cardíacas, derrames e câncer de pulmão podem ser atribuídos à poluição do ar, diz a OMS. (7)
(A imagem foi retirada do site do 4º recurso listado na minha lista de “Recursos”)
Resources:
1. Dwyer, J. (2017, March 01). Remembering a City Where the Smog Could Kill. Retrieved from https://www.nytimes.com/2017/02/28/nyregion/new-york-city-smog.html
2. Killer smog claims elderly victims. (2009, November 13). Retrieved from https://www.history.com/this-day-in-history/killer-smog-claims-elderly-victims
3. What causes South East Asia's haze? (2015, October 26). Retrieved from https://www.bbc.com/news/world-asia-34265922
4. Database of World's Polluted Sites Is Now Online. (2017, March 07). Retrieved from https://www.pureearth.org/blog/global-database/
5. Toxic Sites Identification Program (TSIP). (n.d.). Retrieved from https://www.pureearth.org/projects/toxic-sites-identification-program-tsip/
6. Superfund: National Priorities List (NPL). (2018, June 04). Retrieved from https://www.epa.gov/superfund/superfund-national-priorities-list-npl
7. Miles, T., & Reuters. (n.d.). These are the world's most polluted cities. Retrieved from https://www.weforum.org/agenda/2018/05/these-are-the-worlds-most-polluted-cities/
9. https://www.epa.gov/air-trends
Comentários